新 The Economistを読むブログ

イギリスの週刊誌 The Economistを読んでひとこと

中国とロシア

あからさまな書き方をするメディアは、日本ではあまりお目にかかりませんが、海外ではそれがむしろ普通だったりします。The Economist7月29日号のChinaは、中国とロシアの関係そしてロシアが置かれた国際的な立場について、おそらく日本では絶対にお目にかからないあからさまな書き方で、その分析を伝えています。

www.economist.com

曰く、習近平プーチンは首脳同士として最も頻繁に会う間柄である、習近平は2013年にインドネシアで開かれた国際会議のときもプーチンの私的な誕生日パーティに招かれた、また両国が催した戦勝70年記念式典に相互に出席するなどその関係は深い、のだそうです。

その他にも;

①ロシアが日々衰えていることを、西側が認識していると同様に中国も冷静に見ている。ただアメリカがそれ(ロシアの自己主張)を無視してかかるのに対し、中国は衰えた核保有国が自分の頭痛のタネにならないように注意深くロシアとつきあっている。

②中国は、ロシアが冷戦後の体制へ挑戦しようとする(ウクライナ問題など)ことを歓迎してはいない(クリミア半島併合も未承認)。経済のグローバル化で最も裨益しているのは中国だから。

③中国はロシアから石油ガスと兵器を買っている。経済面の相互依存度は圧倒的にロシアの中国依存度が高い。政治と安全保障分野でのみ、中国はロシアの価値を認めている。

中央アジアは政治的にロシアの縄張りだったところ、「一帯一路」政策により中国の影響度が高まりつつある。

⑤極東ではかつてロシア人が中国観光に行きおカネを使っていたが、今や中国人がロシアでカネを使う時代に。

「衰退するロシア」というモデルについて無神経な西側(あるいは『それみたことか』、というふうに思っているのかもしれません)、用心深い中国(アメリカが対ロシアで抱えているような面倒を抱え込むのは御免)という違いは、かなりの部分で地政学的な差異によるものではないかと思われます。西側(ヨーロッパ)も中国も、ロシアからの石油ガスに依存する度合いが高いわけで、ロシアが今の地位にいられるのも石油ガスがあるから、という絵姿が浮かび上がります。

誰が誰に対して何を考えているか、みたいな視点での読み解きは、なかなか日本のメディアではお目にかかりません。今日の記事はぜひ英語で読まれることをお勧めします。